Im Deutsch-Englisch-Wörterbuch das Wort "verlernen" nachschlagen und dabei über "verlieben - to fall in love" stolpern. Sich fragen, warum man weiß, was "verlieben" heißt und man "verlernen" nachschlagen muss, obwohl das doch eigentlich öfter im Leben vorkommt.
Dann die Ernüchterung: "verlernen - to forget".
1. Januar 1970 at 0:59
echt? also diese englischsprachigen…tztz ist doch was total anders vergessen und verlernen…denen fehlt es nun gänzlich an dem kleinen etwas welches missverständnisse wenigstens etwas vorbeugen kann